Costarriñequizmos
If you have ever visited Costa Rica you will be quick to notice that Ticos (or Ticas) use a lot of expressions that may not seem familiar to even someone knowledgeable in Spanish.
Here are more (some humorous) examples from an email a tico friend recently sent me…..
- Face - jacha, tarro
- Head - jupa, torre
- Eyes - guachos
- Nose - ñata
- Mouth - jeta, trompa
- Stomach - panza, timba, chiberre
- Ass - nalgas, fondillo, trasero, bumper
- Underarm - sobacos, aletas
- Legs - canillas
- Fingers - troles, jocotes
- Feet – patas
- Walk - trolea, caitea, va a pata
- Lazy - achantado, esta de bagaces, se la tira rico
- Stingy - agarrado, codo, pinche
- Boring - se agüeva, se ostina, es un bostezo, tiene tigra
- To get married - se ahorca, se suicida, se embarca
- To owe money to someone - amarra el perro
- Distracted – está detrás del palo
- To sleep - rulea, plancha la oreja, está jetón, echa espuma, babea
- To kiss - apreta, marca
- To vomit - se rancha, llama a Hugo, se arroja
- To be ashamed - se la pela, se pega un bañazo
- To assume - batea
- To fight - arma bochinche, se agarra
- To be sociable - bombeta
- To work – bretea, chambea
- To be a suckup - brochazo, es un sopla guabas
- To flirt with a woman - echa el cuento, está ligando
- To cry - moquea, es una bomba de mocos, mariquea
- To have a boyfriend – esta jala, tiene cabra, tiene guila
- To have shoes - tiene cachos, caites
- To bitch at someone - lo cagan
- To take a piss - mea, le cambia el agua al pajarito
- A child - carajillo, güila, mocoso, chiquito
- To be without shame - carebarro, un montado, un cascarudo
- To be careless - un tortero, un carne molida, un chapa, mete la pata
- To be angry - se enchicha, se chivea, está de luna, se arranca, se encachimba
- To be handsome – cito paolo, es un rico (a), un chicha, corrongo (a)
- To go to the jail - lo enchorpan, lo engaletan, lo entaban
- To have a house - tiene chante, choza
- To have a car - tiene nave, chuzo o al contrario pichirilo, estornaco
- To die - cuelga las tenis, patea el balde, estira la pata, se palma
- To be stupid - es baboso, como las vacas, menso, sorompo, jetas
- To be doing well - pura vida, puros dieces, con toda la pata, tuanis
- To like something - le cuadra, está chiva, está fresa
- To brag about yourself - pesado, un culazo, es un dolor de guevos, rajón
- To cause damage - se queda hecho mierda o leña
- To be hungry - tiene filo, tiene moncha
- To be a bother - jode, friega, es majadero, 'seas tan necio'
- To be ugly - furris, güeisoTo have good luck - guavero, lechero, chepero
- To have a hangover - gomaTo be confused - se hace bolas
- To be drunk - se juma, hasta la cara me duele, está tapis
- To be in love - pepiado
- To eat - jarta, jama
- To be a liar – jetón, lengua larga
- To be broke - anda limpio, lavado
- To ignore someone - se hace el ruso, se hace el maje
- To fail - se la pela
- To play soccer - mejenguea, juega bola, patea bola
- To have bad luck - miado, salado
- To take advantage - se monta
- To be a bookworm - es nerdo, verde, es pipa, tiene masa gris
- To feel bad - paltigre, agüevado
- To go to party - va de pelón, va de pachanga, va de rumba
- To small bad - pateón
- To make an effort – la pellejea, la pulsea, se pone las pilas
- To have diarrea - tiene pringa pie, anda flojo, se le suelta el ruedo
- To be nosey - sapazo chepo, vina
- To be corrupt - es un choricero, trinquetero
- To run - se pega un morón
- To go or leave - se jala
- To be sure or certain - al chile, fuera de vara
Pura Vida!